Can hear 30,000 Monsters slamming the stadium floor in Guadalajara. It sounds pop revolution, fists pounding furiously. Have a big surprise.
Peux entendre 30,000 Monstres faisant claquer le sol du stade à Guadalajara. Cela sonne comme une révolution pop, les poings martelant furieusement. Ai une grosse surprise.
Extrait de Judas ou Marry the night ? On le saura très bientôt en tout cas.
j’aime les surprises de Gaga !
je crois qu’elle a oublier le »I » pour faire I have a big surprise. Sa aurais plus de sens non ?
Elle n’a rien oublié, elle publie très régulièrement ses tweets en utilisant pas de sujet et en ne mettant que les verbes.
Oui j’ai remarqué ça. Ça donne un certain style…
Ah, je n’avais pas remarqué ^^
La traducion ne serait pas plutôt « A une grosse surprise » ? Parce que je ne sais pas si c’est français « Ai une grosse surprise »… :)
Non c’est bien « ai »
Elle met « Have a big surprise » pour « I have a big surprise » donc « j’ai »
Elle élude le J’ comme dans presque tous ces tweets donc c’est bien « Ai une grosse surprise ».
Merci =)
Americannnnnnnoooooo
Pas de nouvel pour gagavision n45
Nop :)
A bon bah merci :) je pensse qu’il arrive demain :)