Love is like a brick. You can build a house, or you can sink a dead body.
L’amour est comme une brique. Vous pouvez construire une maison, ou vous pouvez couler un cadavre
Love is like a brick. You can build a house, or you can sink a dead body.
L’amour est comme une brique. Vous pouvez construire une maison, ou vous pouvez couler un cadavre
« noyer » un cadavre plutot
sink veut dire couler! Donc avec la brique on peut couler un cadavre (façon mafia!), un peut clauque la gaga mais j’aodre! ^^
J’ai pris « Noyer » ;)
Deux fois qu’elle parle d’amour via twitter, plus les photos avec la fille, amoureuse, Gaga ?
Couler un cadavre c’est mieux !! Il est déjà mort, vous pouvez pas le noyer ! lol
@Léa: En plus en ce moment y’a pas mal de chansons qui parlent d’amour, genre Greatest et Then you’d love me :/
Peut-être qu’elle est amoureuse en effet :)
Mais le fait qu’elle ait embrassé la fille sur le bateau, c’est peut-être encore une combine pour faire parler d’elle ^^
La preuve, tout le monde en a parlé xD
Mais après, on peut pas vraiment savoir…
@Bo_0z
Ouais mais après tout ce sont pas vraiment nos affaires ^^.
ça veut dire quoi couler un cadavre?
Bah mettre le cadavre dans l’eau, et le laisser tomber dans l’eau lol.
ce message me fait tilter ! Alejandro !
je me demande ce que ça veut dire ! va t’elle faire couler des cadavres ? dedans ? LOL impatiente !!!!!!!
couler un cadavre… elle était sur un bateau à St Tropez il y a qq jours ??? mdr