I’m on a heater, but this record ain’t about poker.
J’ai de très bonnes cartes, mais cette chanson ne parle pas de poker.
Si quelqu’un a mieux à proposer pour la traduction n’hésitez pas.
Retrouvez GaGaVision.net sur Twitter.
I’m on a heater, but this record ain’t about poker.
J’ai de très bonnes cartes, mais cette chanson ne parle pas de poker.
Si quelqu’un a mieux à proposer pour la traduction n’hésitez pas.
Retrouvez GaGaVision.net sur Twitter.
This record = cette chanson.
;)
Enregistrement ou chanson c’est pareil ;-)
« je suis sur un truc brulant, mais cet enregistrement n’est pas un coup de poker « ?
Bon, un autre site l’a traduit comme ça :
« Je suis sur un radiateur, mais cet enregistrement n’est pas du *tisonnier. »
*Instrument en fer pour attiser le feu.
Mon instinct me dit qu’elle ne parle pas d’un radiateur mais plutôt d’un gros gros tube, qui cette fois-ci ne parle pas de poker. ;)
« Heater » est un terme au poker : c’est une période durant laquelle un joueur obtient de super cartes, où tout va super bien pour lui.
Par contre je ne sais pas s’il y a une expression en français pour ça…
On peut peut être traduire par « J’ai la chance avec moi, mais ce disque ne concerne pas le poker »…. Mais bof :/
Moi Je vous propose plutôt :
« Je suis sur un radiateur, mais cet enregistrement n’est pas du tisonnier*. »
*Instrument en fer pour attiser le feu.
Elle sourit de plus en plus et porte des vêtements plus normaux que d’habitude… Normal tout ça ? xD
En tout cas, ce sourire fait très plaisir à voir :)
to be on a heater, c’est avoir de la chance au poker, etre en veine, rien a voir avec un radiateur… voila ;)
J’ai changé la phrase.
Poker peut aussi vouloir dire Tisonnier, c’est à dire la tige de fer qui sert à remuer et attiser le feu…xD Ca peut coller avec le radiateur…mais bon la traduction peut sembler un peu ridicule car on utilise presque jamais ce mot… mais il n’y en a pas d’autre… Pour que ça semble un peu moins champetre on pourrait carrément déformer et dire : « mais cet enregistrement n’est pas sur les braises flamboyantes(ou autres mots sur le feu…)… ça n’a rien à voir mais au moins ça reste dans la thématique sans avoir l’impression que c’est un chasseur qui parle ^^
Je pense qu’elle parlait quand meme plus du tisonnier que du poker le jeu parce que sinon je vois pas le rapport avec le radiateur …^^
ah… si to be a heater veut dire avoir de la chance alors elle parlait peut etre en fait de poker ;) la traduction…un casse tete chinois ! (meme quand on est en fac d’anglais x) )
Es-qu’il y aura le gros poisson de paparazzi le 22 Octobre ?
Car je vais voir le concert et j’espère qu’il y sera :)
Bien sûr que poker ne se traduit pas par « tisonnier » ici… Elle parle d' »enregistrement », donc de chanson, de tube, et elle fait allusion à Poker Face, qu’on cite généralement comme étant LE tube de Gaga.
Elle est magnifique sur cette photo ! *o*
Quant à la phrase, hum, c’est étrange .. :v
Je pense qu’elle veux dire qu’elle vient de faire un énorme tube, mais que ce n’est pas sur le sujet du poker, étant de donner que son plus gros tube était Poker face. CQFD.
Ou alors
Je suis sur un radiateur = Je suis chaude, je suis prête
Mais cette chanson n’est pas un tisonnier = C’est une balade, une chanson douce (ou triste ? elle avait dit que son album serait triste) et elle n’a pas vraiment un rythme enflammé.
Bref, on fait toute une histoire pour un message x)
Houla pour la traduction de la phrase je sèche !!!
Elle est super belle sur cette photo, je la préfère quand elle est un peu rondelette que quand elle est parfaitement mince…
Ya pas qu’au poker qu’on utilise cette expression là, « to be on a heater », en anglais américain, c’est avoir vraiment beaucoup de chance à un moment donné. Pour que ce soit compréhensible en français, on doit traduire le jeu de mot qui fait référence au poker, j’dirais: « J’ai de très bonnes cartes, mais cette chanson ne parle pas de poker. »
Et « record » se traduit bien par « chanson » et non « enregistrement » qui se dit « recordING » en anglais.
Tu peux me dire la différence entre « Best record » et « Best song »?
Sinon, j’ai pris ta traduction, elle me semble bonne.
Best record: Meilleur Album/Meilleur Disque
Best song: Meilleure Chanson
Mais dans ce cas-là elle parle bien d’une chanson, vu qu’elle la compare à Poker Face (qui est une chanson et pas un album ni un disque).
À part ça, quand est-ce qu’elle arrête les sessions studios? Elle est encore en train de travailler avec Garibay mais Born This Way est censé être fini là non? Elle prépare déjà l’album suivant? ^^
Au fait, certains disent que BTW devrait sortir le 25 Mars, info ou intox?
Pas de dates prévues pour le moment.
Peut-être un EP qui sortirai fin 2011 qui sait :)
Elle a fini « Born This Way », mais elle travaille peut-être déjà sur le prochain, qui sortira de la même manière que « The Fame Monster » est sorti par-rapport à « The Fame ».
C’est qu’une supposition, mais pas mal de fans commencent à penser au fait que c’est une éventualitée.
en fait elle n’urait même pas sorti un albums qu’elle travaillerait déjà sur le suivant, en même temps qu’elle préparerait une tournée alors que l’actuelle est loin d’être terminée …
Je pense que les fans de Gaga devraient se déshabituer pour le bien de tous à tout avoir tout cru dans des délais aussi courts.
Gaga n’est pas une extra terrestre.
elle à surement terminé de l’écrire mas pas de l’enregistrer.
J’ai lu le commentaire d’un fan présent au concert hier soir en Norvège et Gaga a déclaré avoir l’album sous forme physique maintenant, en CD c’est pareil, donc ça semble imminant !
Moi je pense que ça ne va pas tarder et qu’il va falloir commencer à bien écouter et préter trés attention à ce que va dire Gaga dans les prochains MB, car elle est trés bavarde en ce moment je trouve ^^
Wow, je retire ce que j’ai dit alors, Gaga vient très probablement d’ailleurs !
Bonjour Gagavision…
Ceci est hors sujet mais :
J’aimerais savoir quel est le matériaux utilisé pour faire le costume lors du Monster Ball à la chanson :
-Love Game
-Boys Boys Boys
aussi utilisé lors du clip Telephone.
Merci.
LoveGame, c’est une sorte de plastique (surement du PVC) mou.
Pour Boys Boys Boys, la première tenue (puisqu’elle en utilise 2 pr la chanson) est complètement différente de celle de Téléphone. Il s’agit de faux cheveux.
Et vu que je n’ai pas la science infuse en moi, je ne peux pas t’assurer que c’est bien ça.
Non mais moi je parle de Boys Boys Boys maintenant… XD merci !
C’est la même que love game et telephone ;)
Tu as pas une photo de ça stp?
http://galerie.gagavision.net/displayimage.php?album=830&pid=9943#top_display_media
Je pense que c’est du PVC translucide..
http://www.youtube.com/watch?v=TFgTP47R4Ic à 1:24, dans l’interview au elen degeneress show, elle dis pourtant que c’est du latex :/. (ça a l’air d’être la même matière pourtant?)
Je sen que son nouvelle album va etre pas top.. Jespere que jme trompe!
En tt ca jspr que ces clips vidéo seront tjr aussi crazy ;) ! Bisous a vous les monstres
@THE LOVE : J’ai le même pressentiment que toi peut-être parce que The Fame & The Fame Monster ont été trop exploités & qu’on s’est habitué à ces chansons, je ne sais. Mais j’espère aussi sincèrement me tromper !!!
Alors ça ! C’est bien le genre de commentaire que je ne comprend pas ! Comment peut-on juger un album, alors qu’on ne sait strictement rien de son contenu ? Oo Là faut m’èxpliquer car je ne comprend pas …
Attendons l’album, écoutons-le et aprés et seulement aprés, on pourra en parler et le juger, pas avant ;)
A l’inverse, je pense que cet album va être tout simplement mythique avec des titres comme Born This Way, Greatest ou encore Then You Love Me, et de grosses surprises à prévoir au niveau du son ;-), un vrai tournant musical et une libération totale pour la POP.
Impatient que je suis !
On ne sait pas sir Greatest et TY’dLM seront sur BTW ;)
http://www.youtube.com/watch?v=qYwgG2oyUbA&NR=1
juste pour foutre la merde : je trouve que ya trop de similarités entre ce clip et téléphone.
dites moi si je suis fou, ou si c’est simplement une coïncidence …
Comme tu dis, c’est juste pour foutre la merde, car s’en en devient ridicul là -__-
C’est le fait qu’elle est une voiture jaune c’est ça ? Oo Whaou mdr !
Non sèrieux, faut arrêter cette mani de vouloir trouver des ressemblances entre le travail de Gaga et ce qu’a fait Madonna par le passé.
non mais déjà dans le clip the sweet escape de gwen stafani c’est exactement pareil… je me sens con, un peu tout de même, mais en tombant sur cetet vidéo je me suis dit que la voiture jaune qui s’appelle pussy et les deux copines qui foutent la merde c’était une coïncidence très …
@ A-Deneke: t’es pas fou mais je pense que là tu vas chercher loin ;) x
j’ai un rapport très paradoxal avec Gaga : je la défend devant ceux qui la critiquent, et la descend devant ceux qui l’acclamant, j’aime bien la controverse, quand elle fait avancer les choses, admettre des défauts, mais croire en l’avenir de cette grande artiste qu’est Lady Gaga.